Words new to me: хлап
Obsolete card-playing term. Apparently a jack, now a валет, was once a хлап (stem-stressed), while король and дама were краль and краля. The relevant entries in Dal’ have idioms like ни хлап, ни краль, meaning ни то, ни се, neither one thing nor the other. Both краля and хлап show up in chapter 51 of Laughter and Sorrow (Смех и горе, 1871) in one of the ecclesiastical denunciations written in the extra-formal variety of the clergy register.