Skip to content

Old poetry translations: “The Prophet” trans. Babette Deutsch and Avrahm Yarmolinsky

April 12, 2012

English translation of “Пророк

Original poem: Pushkin, written 1826, published 1828

Translation: Babette Deutsch and Avrahm Yarmolinsky

Source: Modern Russian Poetry: An Anthology (New York: Harcourt, 1921), 8-9

Earlier we saw translations of the same poem by Ivan Panin (1888) and Ella Heath (1903, via a French version).

Advertisements
No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: